Rendre visibles les femmes sur le plan international

Pour la journée internationale de la Femme, le 8 mars, j’ai dû révisé un texte en français du PNUD portant sur les questions de genre et en particulier sur  l’égalité des sexes.

Je crois qu’il est bon de rappeler ce que fait le PNUD en matière de droits des femmes : “A la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, (Rio+20), tenue en juin 2012, les participants sont convenus d’un modèle de développement plus vaste, fondé sur les principes d’inclusion, d’égalité et de durabilité et ont affirmé que “l’égalité des sexes et la participation active des femmes revêtent une grande importance pour mener une action efficace dans tous les domaines du développement durable”. On est de plus en plus conscient du fait que l’égalité des sexes, fondée sur les droits de la personne, outre d’être intrinsèquement un objectif essentiel de développement, est vitable pour l’accélération du développement durable dans son ensemble.”

Tout travail de traduction ou de révision est donc pour moi une manière d’apporter ma pierre à la construction d’un monde plus juste et durable.

 

 



    Pour plus d´informations sur le sujet et sur mes services de traduction de l´anglais et de l´espagnol vers le français laissez-moi un message.

    Votre nom (obligatoire)

    Votre email (obligatoire)

    Sujet

    Votre message